Примеры употребления "se montrer" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle m'a montré sa chambre. Sie hat mir ihr Zimmer gezeigt.
Elle m'a montré son album. Sie hat mir ihr Album gezeigt.
Je lui ai montré ma chambre. Ich habe ihr mein Zimmer gezeigt.
Elle lui a montré la photo. Sie hat ihm das Foto gezeigt.
Ce garçon n'a montré aucune peur. Dieser Junge hat keine Angst gezeigt.
Il m'a montré son album photo. Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt.
As-tu montré cela à tes parents ? Hast du es deinen Eltern gezeigt?
Carl m'a montré la médaille d'or. Carl hat mir die Goldmedaille gezeigt.
Je lui ai montré un exemplaire du manuel. Ich habe ihm ein Exemplar des Lehrbuchs gezeigt.
Il m'a montré son album de photos. Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt.
Il implora le juge de se montrer indulgent. Er bat den Richter um eine nachsichtige Behandlung.
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions. Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.
Excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au village  le plus proche ? Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum nächsten Dorf zeigen?
Peux-tu me montrer où on introduit la pile dans cet appareil ? Kannst du mir zeigen, wo man bei diesem Gerät die Batterie einlegt?
Montrer les gens du doigt ne se fait pas. Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen.
Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station. Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Bitte zeigen Sie mir, wo ich einen Fehler gemacht habe.
Veuillez me montrer votre permis de conduire. Bitte zeigen Sie mir Ihren Führerschein.
On doit montrer aux élèves où est la limite. Man muss den Schülern zeigen, wo die Grenze ist.
Veuille me montrer le chemin, je te prie. Bitte zeige mir den Weg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!