<>
Для соответствий не найдено
Le voleur se mêla à la foule. Der Dieb mischte sich unter die Menschenmenge.
Ma mère se mêle continuellement de ma vie privée. Meine Mutter mischt sich ständig in mein Privatleben ein.
Mêle-toi de tes affaires Kümmere dich um deine Geschäfte
Ne vous mêlez pas des affaires qui ne vous concernent pas ! Mischen Sie sich nicht in Dinge ein, die Sie nichts angehen!
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее