Примеры употребления "se contenter de peu" во французском с переводом на немецкий

<>
Je disposai de peu de temps pour préparer l'allocution. Ich hatte wenig Zeit, die Rede vorzubereiten.
Il disposait de peu de liberté d'action. Er hatte wenig Handlungsfreiheit.
J'étudie et donc je dispose de peu de temps libre. Ich lerne, also habe ich wenig Freizeit.
Travailler dans des niches présente l'avantage que seulement peu d'acteurs disposant de peu de moyens financiers peuvent vraiment beaucoup accomplir. In Nischen zu arbeiten hat den Vorteil, dass schon wenige Akteure mit geringen finanziellen Mitteln sehr viel erreichen können.
Son conseil fut de peu d'utilité. Sein Rat war kaum von Nutzen.
Qui entreprend beaucoup, vient à bout de peu Wer viel beginnt, endet wenig
Femme sage et de façon, de peu remplit sa maison Wo ein Steg reicht, baut man keine Brücke
On ne doit jamais se contenter d'un à peu près Beinahe bringt keine Mücken um
Il est difficile de le contenter. Man kann ihm schwer etwas recht machen.
Pour moi, un peu d'eau, je vous prie. Für mich etwas Wasser, bitte.
C'est dur de le contenter. Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Il est difficile à contenter. Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen.
Elle a un peu de pain. Sie hat ein bisschen Brot.
Le vieux est difficile à contenter. Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Nur wenige Studenten können Latein lesen.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Peu reste à dire. Es bleibt wenig zu sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!