Примеры употребления "se brûler de fièvre" во французском с переводом на немецкий

<>
J'ai de la toux et un petit peu de fièvre. Ich habe Husten und ein bisschen Fieber.
Le patient n'avait pas de fièvre. Der Patient hatte kein Fieber.
Tu n'as pas de fièvre. Du hast kein Fieber.
J'ai de la toux et un peu de fièvre. Ich habe Husten und ein bisschen Fieber.
J'ai un peu de fièvre aujourd'hui. Ich habe heute ein bisschen Fieber.
J'avais un peu de fièvre ce matin. Ich hatte heute Morgen ein wenig Fieber.
Vous n'avez pas de fièvre. Sie haben kein Fieber.
J'ai un peu de fièvre. Ich habe ein wenig Fieber.
Je n'ai pas de fièvre. Ich habe kein Fieber.
En toi doit brûler ce que tu veux enflammer chez les autres. In dir muß brennen, was du in anderen entzünden willst.
Il semble que j'ai de la fièvre. Ich scheine Fieber zu haben.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.
J'ai de la fièvre. Ich habe Fieber.
On ne peut rien brûler sans oxygène. Ohne Sauerstoff kannst du nichts verbrennen.
A-t-elle encore de la fièvre ? Hat sie noch Temperatur?
Là où l'on brûle les livres, on finit aussi par brûler des hommes. Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.
Ma fille a de la fièvre. Dois-je appeler un médecin ? Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?
Le café était tellement enfumé que les yeux commençaient à me brûler. Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen.
La fièvre fait monter le pouls. Fieber erhöht den Puls.
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!