Примеры употребления "salut hitlérien" во французском

<>
Salut ! Je suis un nouvel utilisateur. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
Salut, est-ce que ça va ? Hallo, wie fühst du dich?
Salut, comment tu t'appelles ? Hallo, wie heißt du?
Pour ceux qui étaient ensevelis, il n'y avait pas de salut. Für die Verschütteten gab es keine Rettung.
Salut, Mimi ! Comment ça va ? Hallo Mimi! Wie geht es?
Merci pour le salut ! Danke für den Gruß an mich!
Salut, lui c'est Mike. Hallo, das ist Mike.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Salut ! Comment ça va ? Hallo! Wie geht es dir?
Salut ! Je suis une nouvelle utilisatrice. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
Salut, comment vas-tu ? Hallo, wie geht es dir?
Salut mon vieux ! Hallo, alter Freund!
Salut, à demain ! Tschüss, bis morgen!
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
« Salut Thomas ! », nous criâmes comme d'une seule voix. "Hallo Tom!" riefen wir wie aus einem Mund.
Salut, Meg, comment ça va ? Hallo Meg, wie geht's?
Salut, ça va ? Hallo, wie geht's?
Salut tout le monde ! Hallo zusammen!
Salut Roger. Je vais bien ! Hallo Roger. Mir geht es gut!
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hallo, ich wollte dir nur mitteilen, dass das Problem gelöst ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!