Примеры употребления "s'entendre" во французском

<>
Переводы: все14 sich verstehen7 sich verständigen1 другие переводы6
Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter. Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören.
Je m'entends bien avec lui. Ich verstehe mich gut mit ihm.
Ils ne s'entendirent pas pour réduire le prix. Sie verständigten sich nicht darauf, den Preis herabzusetzen.
Il s'entend bien avec sa cousine. Er versteht sich gut mit seiner Cousine.
Ma mère s'entend bien avec ma tante. Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante.
Je m'entends très bien avec ma belle-mère. Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Schwiegermutter.
Elle s'entend vraiment bien avec ma grand-mère. Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter.
Il s'entend à merveille avec tous ses camarades de classe. Er versteht sich blendend mit allen Klassenkameraden.
On peut bien s'entendre avec lui. Man kann gut mit ihm auskommen.
On peut bien s'entendre avec Jimmy. Man kann gut mit Jimmy auskommen.
Il est assez difficile de s'entendre avec lui. Es ist ziemlich schwierig mit ihm auszukommen.
Il est très difficile de s'entendre avec lui. Es ist sehr schwierig, mit ihm auszukommen.
Les deux frères ne pouvaient pas bien s'entendre. Die zwei Brüder konnten nicht gut miteinander auskommen.
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre. Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!