Примеры употребления "s'était" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все577 sein552 geben9 другие переводы16
Son apparence extérieure s'était sensiblement transformée. Seine äußere Erscheinung hat sich ziemlich geändert.
Elle s'était habillée comme une actrice. Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen.
Il s'était assuré pour le cas où. Er hat sich für den Notfall versichert.
Le vent s'était calmé dans la soirée. Der Wind legte sich am Abend.
La poussière s'était accumulée sur le bureau. Auf dem Schreibtisch hatte sich Staub angesammelt.
Nous apprîmes soudain ce qui s'était passé. Wir erfuhren plötzlich, was geschah.
Il s'était décidé à suivre un cursus à l'étranger. Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen.
Comme il s'était arrêté de pleuvoir, il sortit se promener. Als es aufgehört hatte zu regnen, ging er spazieren.
La fille qui s'était égarée, sanglotait en disant son nom. Das Mädchen, das sich verlaufen hatte, schluchzte, als es seinen Namen sagte.
Bien sûr, il s'était préalablement attendu à avoir un devis. Natürlich hatte er vorher einen Kostenvoranschlag verlangt.
Après trois mois, il s'était accoutumé à la vie urbaine. Nach drei Monaten hatte er sich an das Leben in der Stadt gewöhnt.
J'ai entendu dire par quelqu'un qu'elle s'était mariée. Ich habe jemanden sagen hören, dass sie geheiratet hätte.
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom. Mary, dieses Miststück, versteckte sich hinter einem groben Wort, um Tom zu überraschen.
Elle s'était mise sur son trente-et-un spécialement pour la fête. Sie hat sich extra für die Party aufgebrezelt.
Si l'accident s'était produit en ville, il aurait conduit à une catastrophe. Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
Les textes finnois ont l'air comme si le clavier s'était coincé en écrivant. Finnische Texte sehen aus, als habe beim Schreiben die Tastatur geklemmt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!