Примеры употребления "rue principale" во французском с переводом на немецкий

<>
Cette rue est sablée en cas de verglas. Diese Straße wird bei Glatteis gestreut.
Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet. Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue ! Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique. Autounfälle sind die Haupttodesursache Jugendlicher in den Vereinigten Staaten von Amerika.
La rue court le long du fleuve. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
La reine Fredegonde avait été contrainte de se réfugier dans la principale église de Paris, laissant son fils unique, âgé de quatre mois, aux mains des seigneurs francs qui le proclamèrent roi. Königin Fredegunde musste in der Pariser Hauptkirche Zuflucht suchen und ließ dabei ihren einzigen, vier Monate alten Sohn in den Händen des fränkischen Adels zurück, der ihn zum König ausrief.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Soll ich die zweite Straße links abbiegen?
Il est mauvais qu'une loi naturelle soit égale ; la nature n'a rien fait d'égal, sa loi principale est celle de l'asservissement et de la dépendance. Es ist falsch, dass die Gleichheit ein Naturgesetz sei; die Natur hat nichts gleich gemacht, ihr Hauptgesetz ist die Unterwerfung und die Abhängigkeit.
Ils l'ont mis à la rue. Sie haben ihn auf die Straße gesetzt.
Le mariage est la cause principale de tous les divorces. Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen.
Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux. In der Bahnhofsstraße gilt morgen wegen Bauarbeiten ein Parkverbot.
Ma matière principale est l'histoire. Geschichte ist mein Hauptfach.
Évitez de traverser cette rue quand il pleut. Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet.
La tâche principale d'un pasteur est de prêcher à l'église. Die Hauptaufgabe eines Pfarrers ist die Predigt in der Kirche.
Une interdiction de stationner est en vigueur dans cette rue. Auf dieser Straße gilt ein Parkverbot.
Il a traversé la rue. Er überquerte die Straße.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
On ne saurait être assez prudent lorsque l'on traverse la rue. Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man die Straße überquert.
Le ballon flottait le long de la rue. Der Ballon schwebte die Straße entlang.
Pourriez-vous me dire comment me rendre à la rue du Parc ? Können Sie mir sagen, wie ich in die Park Street komme?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!