Примеры употребления "rideau de policiers" во французском

<>
Le rideau de röstis sépare la Suisse alémanique de la Suisse romande. Der Röstigraben trennt die Deutschschweiz von der Romandie.
Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs. Die Polizei untersuchte ihre Taschen.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau. Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt.
Les policiers revendiquèrent de plus hauts salaires. Die Polizisten verlangten höhere Löhne.
Un chat apparut de derrière le rideau. Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.
Les policiers de la ville de New York portent un uniforme bleu sombre. Die Polizisten der Stadt New York tragen eine dunkelblaue Uniform.
Lorsqu'on appuie sur cet interrupteur, le rideau s'ouvre automatiquement. Wenn man diesen Schalter drückt, öffnet sich der Vorhang automatisch.
Les romans policiers possèdent pour moi un pouvoir d'attraction particulier. Krimis üben auf mich eine ganz besondere Anziehungskraft aus.
Le rideau prit feu. Die Gardine fing Feuer.
De temps en temps, il lit des romans policiers. Ab und zu liest er Krimis.
Il sortit de derrière le rideau. Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Sept policiers ont été tués. Sieben Polizisten wurden umgebracht.
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Polizisten dürfen im Dienst nicht trinken.
Les policiers ont saisi une grande quantité de drogues à l'école. Die Polizei hat eine große Menge Drogen an der Schule beschlagnahmt.
L'Angleterre est un pays où les policiers ne portent pas d'armes. England ist ein Land, in dem Polizisten keine Waffen tragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!