Примеры употребления "ressemblent" во французском с переводом "ähneln"

<>
Bill et son frère cadet ne se ressemblent absolument pas. Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht.
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement. Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.
Les deux soeurs se ressemblent tellement qu'il est difficile de les différencier. Die beiden Schwester ähneln sich so stark, dass es schwer ist, sie auseinanderzuhalten.
Quoi d'étonnant si la prison ressemble aux usines, aux écoles, aux casernes, aux hôpitaux, qui tous ressemblent aux prisons ? Was ist daran erstaunlich, wenn Gefängnisse Fabriken, Schulen, Kasernen, Krankenhäusern ähneln, die alle Gefängnissen ähneln?
Jack ressemble à son père. Jack ähnelt seinem Vater.
Je ressemble à ma mère. Ich ähnele meiner Mutter.
Elle ressemble à sa mère. Sie ähnelt ihrer Mutter.
Il ressemble à sa mère. Er ähnelt seiner Mutter.
Elle ressemble à sa tante. Sie ähnelt ihrer Tante.
La fille ressemblait à sa mère. Das Mädchen ähnelte seiner Mutter.
Elle ressemble beaucoup à sa mère. Sie ähnelt stark ihrer Mutter.
Il ressemble à son grand-père. Er ähnelt seinem Großvater.
Celui-ci ressemble à celui-là. Dies ähnelt jenem.
Cette fille ressemble à sa mère. Das Mädchen ähnelt seiner Mutter.
La fille ressemble beaucoup à sa mère. Das Mädchen ähnelt sehr seiner Mutter.
Son visage ressemble celui de sa mère. Sein Gesicht ähnelt dem seiner Mutter.
Kazuko ressemble beaucoup a sa grande sœur. Kazuko ähnelt stark ihrer Schwester.
Elle ressemble fortement à sa grand-mère. Sie ähnelt stark ihrer Großmutter.
Nous ne nous ressemblons pas du tout. Wir ähneln uns überhaupt nicht.
De loin, il ressemblait à un visage humain. Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!