Примеры употребления "rendu" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle m'a rendu visite régulièrement. Sie hat mich regelmäßig besucht.
Son compte rendu de l'accident concorde avec le vôtre. Ihr Bericht von dem Vorfall stimmt mit Ihrem überein.
Elle n'a rendu visite à personne. Sie hat niemanden besucht.
Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents. Sie haben ihre Eltern gestern besucht.
Elle a rendu visite à sa tante hier. Sie hat gestern ihre Tante besucht.
J'ai rendu visite à mon ami Tom hier. Ich habe gestern meinen Freund Tom besucht.
Elle ne m'a pas rendu visite dimanche, mais lundi. Sie hat mich nicht am Sonntag besucht, sondern am Montag.
J'ai rendu visite à des amis américains à Oakland. Ich habe amerikanische Freunde in Oakland besucht.
Enfant, je lui ai assez souvent rendu visite le dimanche. Als Kind habe ich ihn öfter am Sonntag besucht.
S'il avait eu du temps, il nous aurait rendu visite. Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht.
Je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à Paris. Ich habe ihn während meines Aufenthalts in Paris hin und wieder besucht.
Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l'hôpital. Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
As-tu déjà rendu ton exposé ? Hast du dein Referat schon abgegeben?
Je me suis rendu au marché. Ich bin auf den Markt gegangen.
Où t'es-tu rendu hier ? Wohin bist du gestern gegangen?
T'es-tu rendu chez le médecin ? Warst du beim Arzt?
T'es-tu déjà rendu au Japon ? Bist du schon mal in Japan gewesen?
Pourquoi t'es-tu rendu à Tokyo ? Warum bist du nach Tokio gegangen?
Merci de m'avoir rendu ce service ! Danke, dass du mir diesen Gefallen erwiesen hast!
Je m'y suis rendu pour le rencontrer. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!