Примеры употребления "remise au lendemain" во французском с переводом на немецкий

<>
Ne remets pas au lendemain ce que tu peux faire le jour même. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain. Englisch kann man nicht über Nacht meistern.
Le titre s'effondra du jour au lendemain. Die Aktie sank über Nacht.
Au lendemain de la beuverie, nous étions malades comme des chiens. Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Il ne faut jamais remettre la partie au lendemain Aufschub bringt Gefahr
Ne pouvez-vous pas m'accorder une petite remise ? Können Sie mir nicht einen kleinen Rabatt geben?
Le lendemain de la cuite, nous étions malades comme des chiens. Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Nous garantissons une remise de cinq pour cent sur le tarif. Wir gewähren einen 5%igen Rabatt vom Listenpreis.
Le lendemain, ajoutez les fruits coupés en morceaux et laissez macérer 24 heures. Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen.
Le marteau se trouve quelque part dans la remise. Der Mottek liegt irgendwo im Schuppen.
Au matin du lendemain, le bonhomme de neige avait entièrement fondu. Am folgenden Morgen war der Schneemann vollständig geschmolzen.
La date limite de remise du devoir est lundi de la semaine prochaine. Der Abgabetermin für die Hausaufgabe ist nächste Woche Montag.
Il n'y a pas de bonne fête, sans lendemain Auf einen guten Festtag folgt ein schlechter Werktag
Pouvez-vous m'accorder une remise ? Können Sie mir einen Rabatt geben?
Le jour où l'on se marie est le lendemain du bon temps Früh Ehe, früh wehe
Quelle remise pouvez-vous m'accorder ? Was für einen Rabatt können Sie mir geben?
Il n'y a point de bonne fête sans lendemain Es gibt keinen hohen Festtag ohne den folgenden Tag
S'il pleut, la partie sera remise. Wenn es regnet wird das Spiel verschoben.
J'ai acheté la voiture avec une remise de dix pour cent. Ich habe das Auto mit 10% Rabatt gekauft.
Ce n'est que partie remise. Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!