Примеры употребления "regardait" во французском с переводом "sich schauen"

<>
Elle regardait les feuilles mortes tomber. Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.
Le chiot la regardait si tristement. Das Hündchen schaute sie so traurig an.
Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures. Er setzte sich und schaute stundenlang aufs Meer.
Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts. Der kleine Junge schaute den riesigen Elefanten mit großen Augen an.
Elle regardait comme si elle avait perdu conscience et ne pouvait rien comprendre. Sie schaute als wäre sie bewusstlos und konnte nichts verstehen.
Il regarda par la fenêtre. Er schaute durch das Fenster.
Il me regarda avec surprise. Er schaute mich überrascht an.
Elle me regarda et sourit. Sie schaute mich an und lächelte.
Il regarda dans la boîte. Er schaut in die Dose.
Je regardai autour de moi. Ich schaute mich um.
Je regardais de vieilles photos. Ich schaute mir alte Bilder an.
Ne regarde pas par là. Schaue nicht dorthin.
Le monde entier nous regarde. Die ganze Welt schaut zu.
Regarde ! Le train est arrivé ! Schau! Der Zug ist angekommen!
Je regarde parfois la télévision. Ich schaue manchmal fern.
Non merci, je regarde juste. Nein danke, ich schaue nur.
Regarde la femme, là, devant ! Schau mal — die Frau da vorne!
Maintenant il regarde la télé. Jetzt schaut er fern.
Regarde ! Le train est là ! Schau! Der Zug ist da!
Ils me regardent en silence. Sie schauen mir schweigend zu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!