Примеры употребления "rapidement" во французском с переводом "schnell"

<>
Jack ne conduit pas rapidement. Jack fährt nicht sonderlich schnell.
Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement. Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.
Ce médicament agit-il rapidement ? Wirkt dieses Medikament schnell?
Merci de faire cela rapidement. Bitte machen Sie es schnell.
Elle a ouvert la lettre rapidement. Sie öffnete schnell den Brief.
Tu t'es remis bien rapidement. Du hast dich ja schnell erholt.
L'incendie a été rapidement maîtrisé. Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht.
Le son se meut très rapidement. Schall bewegt sich sehr schnell.
Il apprend rapidement les langues étrangères. Er lernt schnell Fremdsprachen.
Ce marché s'est rapidement développé. Dieser Markt hat sich schnell entwickelt.
Veuillez ne pas parler si rapidement. Sprecht bitte nicht so schnell.
Ce médicament fait-il effet rapidement ? Wirkt dieses Medikament schnell?
Le son se déplace très rapidement. Schall bewegt sich sehr schnell.
Un ordinateur peut calculer très rapidement. Ein Computer kann sehr schnell rechnen.
Mon frère peut courir très rapidement. Mein Bruder kann sehr schnell rennen.
La Chine se développe trop rapidement. China entwickelt sich zu schnell.
Le temps est passé très rapidement. Die Zeit ist sehr schnell vergangen.
Nous avons rapidement vendu toute la marchandise. Schnell haben wir alle Waren verkauft.
Une année peut s'écouler si rapidement. So schnell kann ein Jahr vorbeigehen.
En cas d'urgence, agissez-vous rapidement ? Reagierst du schnell in einer Krise?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!