Примеры употребления "rêve" во французском

<>
Переводы: все146 traum82 träumen61 другие переводы3
Je rêve de devenir enseignante. Ich träume davon, Lehrerin zu werden.
Je rêve parfois à ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Le rêve s'est réalisé. Der Traum ist wahr geworden.
Je rêve parfois de ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Son rêve s'est réalisé. Sein Traum ist wahr geworden.
J'ai fait un rêve étrange. Ich habe etwas Seltsames geträumt.
Elle fit un rêve étrange. Sie träumte einen seltsamen Traum.
Je rêve de m'établir en Lituanie. Ich träume davon, mich in Litauen niederzulassen.
Son rêve s'était réalisé. Sein Traum war wahr geworden.
Tom dit qu'il ne rêve jamais. Tom sagt, dass er niemals träumt.
Elle eut un rêve agréable. Sie hatte einen angenehmen Traum.
Le vrai rêveur est celui qui rêve de l'impossible. Der wahre Träumer ist der, der vom Unmöglichen träumt.
Mon rêve est d'être pompier. Mein Traum ist es Feuerwehrmann zu sein.
Je rêve de me rendre dans ce pays et surtout de voir le monde. Ich träume davon in diese Länder zu fahren und überhaupt die Welt zu sehen.
Un jour ton rêve deviendra réalité. Eines Tages wird dein Traum wahr werden.
Mon rêve s'envola en fumée. Mein Traum ging in Rauch auf.
Mon rêve est de devenir médecin. Mein Traum ist, Arzt zu werden.
Son rêve s'est enfin réalisé. Sein Traum ist endlich wahr geworden.
Ce n'est qu'un rêve. Es ist nur ein Traum.
Mayuko a fait un rêve étrange. Mayuko hatte einen seltsamen Traum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!