Примеры употребления "réveillé" во французском

<>
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Als ich aufwachte, schneite es.
C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil. Es ist viel besser von Vögeln statt von einem Wecker geweckt zu werden.
Je me suis réveillé tôt aujourd'hui. Heute bin ich früh erwacht.
Aujourd'hui je me suis réveillé très tôt. Heute bin ich sehr früh aufgewacht.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Il était presque midi quand je me suis réveillé. Es war fast Mittag, als ich aufwachte.
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus. Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen.
Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé. Gestern hat der Wecker nicht geklingelt und Kurt ist nicht aufgewacht.
Lorsque je me réveillai, il neigeait. Als ich aufwachte, schneite es.
La mère réveille sa fille. Die Mutter weckt ihre Tochter auf.
Un beau jour, elle se réveilla dans un labyrinthe. Eines schönen Tages erwachte sie in einem Labyrinth.
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Un bruit l'a réveillée. Ein Geräusch weckte sie auf.
Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture. Als ich aufwachte, war ich im Auto.
Elle craignait de réveiller le bébé. Sie fürchtete das Baby zu wecken.
Il est difficile de se réveiller les matins froids. Es ist schwierig, an kalten Morgen aufzuwachen.
Un tapage à la porte le réveilla. Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf.
La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller. Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen.
Ne réveillez pas le chat qui dort Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux. Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!