Примеры употребления "résultat" во французском с переводом на немецкий

<>
Elles étaient satisfaites du résultat. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
La simplicité est le résultat de la maturité. Einfachheit ist das Resultat der Reife.
Ils sont contents du résultat. Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis.
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Le résultat fut vraiment satisfaisant. Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend.
Je suis soucieux du résultat. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Le résultat fut véritablement satisfaisant. Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend.
Il est insatisfait du résultat. Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden.
Le résultat était plutôt décevant. Das Ergebnis war eher enttäuschend.
Il se préoccupe du résultat. Er sorgt sich um das Ergebnis.
Ils étaient satisfaits du résultat. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
J'étais abasourdi par le résultat. Ich war über das Ergebnis erstaunt.
Quand me donnerez-vous le résultat ? Wann werden Sie mir das Ergebnis mitteilen?
Mon père était content du résultat. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
Beaucoup de choses dépendent du résultat. Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab.
Le résultat a véritablement été satisfaisant. Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend.
Le résultat a vraiment été satisfaisant. Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend.
Mon père fut content du résultat. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
Quel est le résultat de notre délibération ? Was ist das Ergebnis unserer Beratung?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!