Примеры употребления "répondu" во французском с переводом "antworten"

<>
Que leur a-t-il répondu ? Was hat er ihnen geantwortet?
Il n'a pas répondu un seul mot. Er hat nicht ein einziges Wort geantwortet.
Il a répondu qu'il ne savait pas. Er antwortete, dass er es nicht wüsste.
Il n'a pas répondu à ma question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Qu'a-t-elle répondu à ta proposition ? Was hat sie auf deinen Vorschlag geantwortet?
Désolée de ne pas avoir répondu plus tôt. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Elle n'a pas répondu à ma lettre. Sie hat nicht auf meinen Brief geantwortet.
Il n'a pas encore répondu à ma lettre. Er hat noch nicht auf meinen Brief geantwortet.
Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Nous nous excusons de ne pas avoir répondu plus tôt Wir bedauern, nicht früher geantwortet zu haben
Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt. Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe.
J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu. Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete.
Nous avons écrit à vos parents, mais ils n'ont pas répondu. Wir haben euren Eltern geschrieben, aber sie haben nicht geantwortet.
Quand elle lui a demandé s'il était fatigué, il a répondu oui. Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er "ja".
Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge. Er antwortete, dass er diesen Mann nicht kannte, aber das war gelogen.
"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir. "Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.
La secrétaire me répondit, indifférente. Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig.
Il répondit à ses parents. Er antwortete seinen Eltern.
Dois-je répondre en anglais ? Muss ich auf Englisch antworten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!