Примеры употребления "question brûlante" во французском с переводом на немецкий

<>
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée. Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
La pièce est brûlante. Das Zimmer ist heiß.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Le garçon toucha la cuisinière brûlante et se brûla la main. Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.
C'est une bonne question. Das ist eine gute Frage.
Ne verse pas d'eau brûlante dans le verre, sinon il pourrait se fendre. Gieße kein heißes Wasser in das Glas. Ansonsten könnte es springen.
Je ne peux pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
Seul toi peut répondre à cette question. Nur du kannst diese Frage beantworten.
Il ne put répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Son opinion ajoute un éclairage nouveau à la question. Seine Ansicht wirft ein neues Licht auf die Frage.
On a posé à chaque élève une question. Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt.
Votre question ne se réfère pas au sujet. Ihre Frage hat nichts mit dem Thema zu tun.
J'ai honte de poser une question si stupide. Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.
Un voyage en Amérique cet été est hors de question. Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Je ressentis sa question comme quelque peu importune. Ich empfand seine Frage als etwas aufdringlich.
Je vais m'entretenir de cette question avec les supérieurs. Ich werde mich in dieser Frage mit den Vorgesetzten besprechen.
Je me refuse à répondre à cette question. Ich weigere mich, diese Frage zu beantworten.
Je lui ai posé une question. Ich habe ihm eine Frage gestellt.
J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu. Ich habe versucht die Frage zu beantworten, konnte es aber nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!