Примеры употребления "que" во французском с переводом "dass"

<>
Je supposais que tu viendrais. Ich nahm an, dass du kommen würdest.
Espérons que les temps changent. Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln.
Penses-tu que je plaisante ? Glaubst du, dass ich scherze?
Songe que tu es poussière. Denke daran, dass du Staub bist.
Elle voulait que je vienne. Sie wollte, dass ich komme.
Je doute que cela fonctionne. Ich bezweifle, dass das funktioniert.
Songe que tu dois mourir. Bedenke, dass du sterben musst.
Permettez que je me présente. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle.
Avez-vous déjà entendu que ... Haben Sie schon gehört, dass...
Il s'ensuit donc, que ... Das hängt damit zusammen, dass ...
Je voudrais que tu conduises. Ich möchte, dass du fährst.
Souviens-toi que tu mourras. Denke daran, dass du sterben wirst.
Penses-tu que cela fonctionnera ? Denkst du, dass es funktionieren wird?
Je veux que tu chantes. Ich will, dass du singst.
Je veux seulement que tu viennes. Ich möchte nur dass du kommst.
J’espère que ça te plait. Ich hoffe, dass es dir gefällt.
Les gens croient que Dieu existe. Die Leute glauben, dass Gott existiert.
Ils exigeaient que la maire démissionnât. Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt.
J'admets que j'ai tort. Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe.
Je suppose que tu as raison. Ich vermute, dass du Recht hast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!