Примеры употребления "publication hebdomadaire" во французском

<>
Nous attendons la publication de son ouvrage. Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ? Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen?
Le livre est maintenant prêt pour la publication. Das Buch ist jetzt bereit zur Veröffentlichung.
Ils se rencontrent à un rythme hebdomadaire. Sie treffen sich einmal pro Woche.
Nous attendons la publication de son livre. Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
À quelle fréquence hebdomadaire prends-tu un bain ? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
date de publication Zeitpunkt der Veröffentlichung
Le magazine paraît de manière hebdomadaire. Das Magazin erscheint wöchentlich.
Elle écrit fidèlement à sa mère une lettre hebdomadaire. Sie schreibt ihrer Mutter verlässlich jede Woche einen Brief.
Je reçois un salaire hebdomadaire. Ich beziehe ein wöchentliches Gehalt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!