Примеры употребления "propres" во французском с переводом "eigen"

<>
Ils ont leurs propres problèmes. Sie haben ihre eigenen Probleme.
Chaque couvent a ses propres règles. Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln.
Occupe-toi de tes propres affaires. Kümmer dich um deinen eigenen Kram.
Mon grand-père fabriquait ses propres meubles. Mein Großvater stellte seine eigenen Möbel her.
On doit apprendre de ses propres fautes. Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen.
Il rit souvent à ses propres plaisanteries. Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
Il faut toujours estimer ses propres professeurs. Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. Das Ergebnis hängt vollständig von deinen eigenen Anstrengungen ab.
Il l'a vu de ses propres yeux. Er hat es mit eigenen Augen gesehen.
Je l'ai vu de mes propres yeux. Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
Nous sommes devenus nos propres produits de consommation. Wir sind unsere eigenen Konsumgüter geworden.
Avez-vous vu l'accident de vos propres yeux ? Haben Sie den Unfall mit eigenen Augen gesehen?
C'est important que tu connaisses tes propres limites. Es ist wichtig, dass du deine eigenen Grenzen kennst.
Ma sœur l'a vu de ses propres yeux. Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.
Par amour de lui, elle mettait propres besoins en retrait. Ihm zu Liebe stellte sie ihre eigenen Bedürfnisse hinten an.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes. Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Une personne égoïste ne pense qu'à ses propres sentiments. Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
Il est parvenu à résoudre ce problème par ses propres moyens. Er hat es geschafft, dieses Problem aus eigener Kraft zu lösen.
Les seules choses que nous ne regrettons jamais sont nos propres erreurs. Das einzige, was wir nie bedauern, sind unsere eigenen Fehler.
Il était tellement soupçonneux qu'il ne croyait qu'à ses propres mensonges. Er war so argwöhnisch, dass er nur seinen eigenen Lügen glaubte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!