Примеры употребления "prison à vie" во французском с переводом на немецкий

<>
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle. Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie. Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.
Son fils est en prison à perpétuité. Sein Sohn verbüßt eine lebenslängliche Freiheitsstrafe.
Autrefois il y avait ici une prison. Früher gab es hier ein Gefängnis.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
Ils furent mis en prison. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Wenn du aus dem Gefängnis kommst, wird sie verheiratet sein.
La vie est courte, mais un sourire ne prend qu'une seconde. Das Leben ist kurz, aber ein Lächeln dauert nur eine Sekunde.
Nul ne doit être arbitrairement arrêté, détenu en prison ou exilé du pays. Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
Ne confonds jamais l'art et la vie. Verwechsle nie die Kunst mit dem Leben.
Il est en prison. Er ist im Gefängnis.
Ma vie ne valait rien. Mein Leben war nichts wert.
Le père de Thomas est en prison. Toms Vater sitzt im Gefängnis.
Elle voulait vivre une vie plus relaxante. Sie wollte ein entspannteres Leben führen.
Il était en prison pour vol. Er war wegen Diebstahls im Gefängnis.
La vie est souvent comparée à un voyage. Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.
Il se trouve en prison. Er ist im Gefängnis.
La vie est une route très, très longue. Das Leben ist ein langer, langer Weg.
Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison. Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!