Примеры употребления "pris" во французском с переводом на немецкий

<>
Avez-vous pris part à la réunion ? Haben Sie an der Besprechung teilgenommen?
Perry a pris l'habitude de penser à voix haute. Perry hat sich angewöhnt, laut zu denken.
J'ai pris plaisir à collaborer au projet Tatoeba. Ich habe Spaß daran gefunden beim Tatoeba Projekt mitzuarbeiten.
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux. Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns und nun sind wir an der Reihe uns um sie zu kümmern.
Il a pris du poids. Er hat zugenommen.
Avez-vous pris part à la discussion, hier ? Haben Sie an der Diskussion gestern teilgenommen?
Je n'ai pas pris part à la conversation. Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
Elle a pris la mouche. Sie spielt die beleidigte Leberwurst.
J'ai pris ma décision. Ich habe meine Entscheidung getroffen.
À parti pris point de conseil Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen
Il a pris une importante décision. Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Comment seront-ils pris en compte ? Wie wird ihnen Rechnung getragen?
J'ai pris trois poissons hier. Ich habe gestern drei Fische gefangen.
J'ai été pris par surprise. Ich war überrumpelt.
Il a pris de mauvaises manières. Er war von Bosheit durchdrungen.
Vous avez pris une bonne décision. Sie haben eine gute Entscheidung getroffen.
Savez-vous qui a pris l'appel ? Wissen Sie, wer den Anruf angenommen hat?
Hitler a pris le pouvoir en 1933. Hitler gelangte 1933 an die Macht.
J'ai déjà pris mon petit-déjeuner. Ich habe schon gefrühstückt.
On en a pris plein la gueule. Es kam knüppeldick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!