Примеры употребления "prend" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle prend soin de mes enfants. Sie kümmert sich um meine Kinder.
Demain, la conférence prend fin. Morgen endet die Konferenz.
Combien de temps ça prend ? Wie lange dauert es?
Qu'est-ce qui te prend? Was ist nur in dich gefahren?
Cette machine prend beaucoup de place. Diese Maschine braucht viel Platz.
Elle prend toujours une mine sérieuse. Sie macht immer eine ernsthafte Miene.
Ce bus prend environ 45 minutes. Der Bus braucht ungefähr 45 Minuten.
Il se prend pour un héros. Er glaubt ein Held zu sein.
Le mal du pays me prend. Ich bekomme Heimweh.
Il prend un bain tous les matins. Er badet jeden Morgen.
En grand torrent grand poisson se prend In großen Wassern fängt man große Fische
Développer la conscience politique prend du temps. Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.
Tant prend le larron qu'on le pend Der Dieb stiehlt so lange, bis er an den Galgen kommt
Qui court deux lièvres n'en prend aucun Wer zwei Hasen jagt, fängt keinen
Combien de temps est-ce que ça prend ? Wie lange dauert es?
Cela prend deux heures de lire ce livre. Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen.
Tom ne prend quasiment jamais de petit-déjeuner. Tom frühstückt praktisch nie.
Ma sœur prend une douche tous les matins. Meine Schwester duscht jeden Morgen.
Un aller-retour chez toi prend une heure. Für einmal hin und zurück brauchst du eine Stunde.
Le premier prend, le dernier part en grognant. Den letzten beißen die Hunde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!