Примеры употребления "prêt" во французском с переводом "bereit"

<>
Je ne suis pas prêt. Ich bin nicht bereit.
Il n'est pas prêt. Er ist nicht bereit.
Qui est prêt pour davantage ? Wer ist bereit für mehr?
Le bain est-il prêt ? Ist das Bad bereit?
Je suis toujours prêt à mourir. Ich bin ständig bereit zu sterben.
Je suis prêt à tuer le maître. Ich bin bereit, den Meister zu töten.
Je suis prêt quand tu l'es. Ich bin bereit, wenn du es bist.
Qui est prêt à écrire le procès-verbal ? Wer ist bereit, das Protokoll zu schreiben?
Je serai prêt au moment où tu viens. Ich bin bereit, wann immer du kommst.
Qui est prêt à écrire le compte-rendu ? Wer ist bereit, das Protokoll zu schreiben?
Le livre est maintenant prêt pour la publication. Das Buch ist jetzt bereit zur Veröffentlichung.
Je suis prêt à tout faire pour toi. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
À huit heures je serai prêt pour le travail. Um acht Uhr werde ich zur Arbeit bereit sein.
Est-ce que tu es prêt à commencer à jouer ? Bist du bereit, mit dem Spielen anzufangen?
La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre. Das Leben beginnt, wenn du bereit bist, es zu leben.
Il est prêt à se joindre à nous à une condition. Er ist bereit, sich uns unter einer Bedingung anzuschließen.
Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt. Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
J'ai fait la paix avec mon créateur. Je suis prêt à mourir. Ich habe Frieden mit meinem Schöpfer geschlossen. Ich bin bereit zu sterben.
Je suis prêt à accepter la décision à condition que tu m'expliques pourquoi. Ich bin bereit, die Entscheidung zu akzeptieren, vorausgesetzt, dass du mir erklärst, warum.
As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ? Hast du schon mal etwas so sehr gewollt, dass du bereit warst, alles zu tun, um es zu bekommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!