Примеры употребления "plupart" во французском

<>
La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations. Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
Entretemps, la plupart des allemands demandent la démission de leur président. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile den Rücktritt ihres Präsidenten.
Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection. Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl.
Son mari est ivre la plupart du temps. Ihr Mann ist die meiste Zeit betrunken.
Ils se disputent beaucoup, mais la plupart du temps, ils s'entendent tout à fait bien. Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus.
La plupart des gens pensent ça. Die meisten denken so.
Elle connaît la plupart des capitales. Sie kennt die meisten Hauptstädte.
La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement. Die meisten Aufzüge funktionieren automatisch.
Midori a mangé la plupart des oranges. Midori aß die meisten Orangen.
La plupart des enfants aiment la glace. Die meisten Kinder mögen Speiseeis.
La plupart des enfants aiment les glaces. Die meisten Kinder mögen Eis.
La plupart des fêtards sont des touristes. Die meisten der Feiernden sind Touristen.
La plupart des passagers du bus dormaient. Die meisten Businsassen schliefen.
La plupart des invités étaient des étrangers. Die meisten Gäste waren Ausländer.
La plupart des garçons connaissent son nom. Die meisten Jungen kennen seinen Namen.
La plupart des ses amis sont des garçons. Die meisten ihrer Freunde sind Jungen.
Mère était très occupée la plupart du temps. Mutter war meistens sehr beschäftigt.
La plupart des panneaux sont écrits en anglais. Die meisten Schilder sind auf Englisch.
La plupart des enfants aiment la crème glacée. Die meisten Kinder mögen Eiscreme.
Un jeune est la plupart du temps écervelé. Ein junger Mensch ist meist gedankenlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!