Примеры употребления "plat délicieux" во французском

<>
La pile est à plat. Die Batterie ist leer.
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
L'accu est à plat. Die Batterie ist leer.
Je n'ai encore jamais mangé quelque chose de si délicieux. Ich habe noch nie etwas so köstliches gegessen.
La pizza est mon plat préféré. Pizza ist mein Lieblingsessen.
Votre gâteau est délicieux, j'en reprendrais bien un morceau. Euer Kuchen ist köstlich, ich würde gerne noch ein Stück nehmen.
Ce plat est excellent. Dieses Gericht ist hervorragend.
Une banane, c'est délicieux. Eine Banane ist köstlich.
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
C'est délicieux. Das ist köstlich.
J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat. Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte.
Le dîner était tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat. Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Jamais je n'ai encore mangé quelque chose d'aussi délicieux. Ich habe noch nie etwas so köstliches gegessen.
Ce plat est sensationnel. Dieses Gericht ist sagenhaft.
Ce hamburger était vraiment délicieux. Der Hamburger war wirklich köstlich.
« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait. "Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
Il n'y a rien de plus délicieux qu'une cassolette de fruits de mer. Es gibt nichts leckereres als eine Meeresfrüchtepfanne.
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli. Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch.
Tout est délicieux ! Es ist alles lecker!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!