Примеры употребления "planche de salut" во французском с переводом на немецкий

<>
Pour ceux qui étaient ensevelis, il n'y avait pas de salut. Für die Verschütteten gab es keine Rettung.
Salut ! Comment ça va ? Hallo! Wie geht es dir?
Je vous conseille d'utiliser des équerres en acier zingué pour fixer la planche en noyer à la solive. Ich rate Ihnen, Winkel aus verzinktem Stahl zu benutzen, um das Nussbaumbrett am Deckenbalken zu befestigen.
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
Une planche avec fer à repasser, deux mini réfrigérateurs de bureau, une machine à glaçons et un sèche-cheveux sont également disponibles. Ein Bügelbrett mit Bügeleisen, zwei Mini-Bürokühlschränke, eine Eiswürfelmaschine und ein Fön sind ebenfalls vorhanden.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Il souleva un coté de la planche. Er hob eine Seite des Brettes hoch.
Salut, à demain ! Tschüss, bis morgen!
Salut, vieil ami ! Hallo, alter Knabe!
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hallo, ich wollte dir nur mitteilen, dass das Problem gelöst ist.
Salut Roger. Je vais bien ! Hallo Roger. Mir geht es gut!
Salut, lui c'est Mike. Hallo, das ist Mike.
Salut ! Je suis une nouvelle utilisatrice. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
Salut, Meg, comment ça va ? Hallo Meg, wie geht's?
Salut, comment vas-tu ? Hallo, wie geht es dir?
Salut, ça va ? Hallo, wie geht's?
« Salut Thomas ! », nous criâmes comme d'une seule voix. "Hallo Tom!" riefen wir wie aus einem Mund.
Salut mon vieux ! Hallo, alter Freund!
Salut, est-ce que ça va ? Hallo, wie fühst du dich?
Salut tout le monde ! Hallo zusammen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!