Примеры употребления "place" во французском с переводом на немецкий

<>
La place du marché est le centre historique de la ville. Der Marktplatz ist das historische Zentrum der Stadt.
Il a pris du miel à la place du sucre. Er nahm Honig anstatt Zucker.
La coupe tiendra une place d'honneur dans mon bureau. Der Pokal soll einen Ehrenplatz in meinem Arbeitszimmer erhalten.
Par chance, il a trouvé une bonne place assise. Zum Glück hat er einen guten Sitzplatz gefunden.
Mets-toi à ma place. Versetz dich in meine Lage.
Cette place est-elle libre ? Ist hier noch frei?
Poste cette lettre à ma place ! Schick diesen Brief für mich ab!
Place la chaise devant le bureau. Stell den Stuhl vor den Schreibtisch.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Entschuldigung, ist hier noch frei?
Mets-toi à ma place pour voir. Versuch die Sache mal von meinem Standpunkt zu betrachten!
À emporter ou à consommer sur place ? Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
Je n'aimerais pas être à sa place. Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken.
Nous devons affermir notre place sur le marché Wir müssen unsere Marktposition ausbauen
Elle laissa sa place à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Je place mon destin entre tes belles mains. Ich lege mein Schicksal in deine schönen Hände.
La question est : qui ira à sa place ? Die Frage ist, wer an seiner Statt dort hin gehen wird.
Nous devons conserver notre place leader dans ce secteur Wir müssen unseren Vorsprung in diesem Bereich behaupten
John place sa carrière au-dessus de sa famille. John geht seine Karriere über seine Familie.
Il y alla à la place de son père. Er ging anstelle seines Vaters.
Il met du miel à la place du sucre. Er nimmt Honig statt Zucker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!