Примеры употребления "payer" во французском с переводом "zahlen"

<>
J'aimerais payer en liquide. Ich würde gerne bar zahlen.
Tu peux payer sur place. Du kannst vor Ort zahlen.
Il faut payer ou agréer Bürgen müssen zahlen
Puis-je payer par chèque ? Kann ich mit Scheck zahlen?
Nous devons payer des impôts. Wir müssen Steuern zahlen.
Qui va payer l'addition ? Wer wird die Rechnung zahlen?
Je souhaiterais payer en liquide. Ich würde gerne bar zahlen.
Non. Je voudrais payer en espèces. Nein. Ich möchte bar zahlen.
Qui va payer les pots cassés ? Wer wird die Zeche zahlen?
Dois-je payer pour l'essence ? Muss ich fürs Benzin zahlen?
On doit payer pour la liberté. Man muss für die Freiheit zahlen.
Puis-je payer par carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Je voudrais payer par carte de crédit. Ich würde gerne mit Kreditkarte zahlen.
L'homme quitta le restaurant sans payer. Der Mann verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.
Tel demande dommage qui le doit payer Mancher, der Entschädigung verlangt, muss sie selbst zahlen
Puis-je payer le livre par chèque ? Kann ich das Buch mit Scheck zahlen?
Tu n'aurais pas dû payer l'addition. Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen.
Puis-je payer avec une carte de crédit ? Kann ich per Kreditkarte zahlen?
Vous pouvez payer en 4, 6 ou 12 fois. Sie können in vier, sechs oder zwölf Raten zahlen.
Pour acheter mon ordinateur, j'ai dû payer 100€. Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!