Примеры употребления "paroles" во французском с переводом на немецкий

<>
Je réfléchirai à tes paroles. Ich werde an deine Worte denken.
Ils ne sont courageux qu'en paroles. Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Ce furent ses véritables paroles. Das waren seine wahren Worte.
Quelles furent ses dernières paroles ? Was waren ihre letzten Worte?
Merci pour les paroles réconfortantes. Danke für die warmen Worte.
Ses paroles m'ont gêné. Seine Worte haben mich verlegen gemacht.
Ses paroles défiaient la logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Ses paroles énigmatiques le déroutaient. Ihre rätselhaften Worte verwirrten ihn.
L'envie transparaissait dans ses paroles. Aus seinen Worten spricht der Neid.
À bon entendeur peu de paroles Dem guten Hörer halbes Wort
Ses paroles ont un sens caché. Ihre Worte haben einen Hintersinn.
Ses paroles sont dénuées de toute logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Ses paroles ne correspondent pas à ses actes. Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.
On ne se nourrit pas de belles paroles. Von schönen Worten wird man nicht satt.
Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé. Es tut mir Leid, wenn meine Worte dich verletzt haben.
Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles. Wenn du groß bist, wirst du beginnen, diese Worte zu verstehen.
Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes. Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Personne ne s'est encore jamais gâté l'estomac en ravalant de méchantes paroles. An bösen Worten, die man ungesagt hinunterschluckt, hat sich noch niemand den Magen verdorben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!