Примеры употребления "pan coupé" во французском

<>
Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ? Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
Vous m'avez coupé les cheveux trop courts. Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Je me suis coupé en me rasant. Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
Elles m'ont coupé les cheveux trop courts. Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Je me suis coupé le doigt avec un couteau. Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Je me rasais et je me suis coupé. Ich habe mich rasiert und mich geschnitten.
Je me suis coupé avec un couteau. Ich habe mich mit einem Messer geschnitten.
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé. Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten.
T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ? Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?
Je me suis coupé en me rasant ce matin. Ich habe mich heute morgen beim Rasieren geschnitten.
L'opérateur téléphonique m'a coupé le mois dernier. Die Telefonfirma hat mich letzten Monat abgeklemmt.
Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts. Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten.
Il a coupé à travers bois. Er nahm eine Abkürzung durch den Wald.
Ça lui a coupé l'appétit. Das hat ihm den Appetit verdorben.
Ils lui ont coupé l'eau, parce qu'il n'a pas payé la facture. Sie haben ihm das Wasser abgedreht, weil er die Rechnung nicht bezahlt hat.
Ils m'ont coupé les cheveux trop courts. Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Le coiffeur lui a coupé les cheveux. Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten.
Elle s'est coupé la main avec un couteau. Sie hat sich mit einem Messer in die Hand geschnitten.
Il s'est coupé le doigt avec le couteau. Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!