Примеры употребления "offrit" во французском с переводом на немецкий

<>
Son fiancé lui offrit une très grosse bague. Ihr Verlobter schenkte ihr einen sehr großen Ring.
Il lui a offert une poupée. Er hat ihr eine Puppe geschenkt.
Puis-je vous offrir à boire ? Kann ich Ihnen etwas zu trinken anbieten?
Chérie, offre du café aux invités. Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an!
De nombreux groupes ethniques offrent traditionnellement de l'argent comme cadeau de mariage. Es gibt viele ethnische Gruppen, die traditionellerweise als Hochzeitsgeschenk Geld verschenken.
Que vous offrir pour votre anniversaire ? Was sollen wir Ihnen zum Geburtstag schenken?
Nous lui avons offert un beau poste. Wir haben ihm einen guten Posten angeboten.
De plus en plus de gens offrirent leur aide. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Il y a de nombreux groupes ethniques qui offrent traditionnellement de l'argent comme cadeau de noces. Es gibt viele ethnische Gruppen, die traditionellerweise als Hochzeitsgeschenk Geld verschenken.
Nous devrions lui offrir des fleurs. Wir sollten ihm Blumen schenken.
Qu'est-ce que je peux vous offrir? Was darf ich Ihnen anbieten?
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Mon papa m'a offert un jeu. Mein Papa hat mir ein Spiel geschenkt.
Nous ne pouvons pas offrir cet article à titre d'essai Von diesem Artikel können wir kein Probeexemplar anbieten
De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Mon père m'a offert un jeu. Mein Vater hat mir ein Spiel geschenkt.
Mes cigarettes sont épuisées, c'est pourquoi je ne peux pas vous en offrir. Meine Zigaretten sind ausgegangen; folglich kann ich Ihnen keine Zigarette anbieten.
Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur. Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Pensez à l'avenir - offrez des cercueils ! Praktisch denken - Särge schenken!
Elle m'a offert un livre pour Noël. Sie schenkte mir ein Buch zu Weihnachten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!