Примеры употребления "offre" во французском с переводом "angebot"

<>
Nous avons accepté son offre. Wir haben sein Angebot angenommen.
Il a rejeté notre offre. Er hat unser Angebot abgelehnt.
Nous avons examiné votre offre Wir haben Ihr Angebot überprüft
Vous auriez dû décliner son offre. Ihr hättet sein Angebot ablehnen sollen.
Nous ne pouvons pas accepter votre offre Wir können von Ihrem Angebot keinen Gebrauch machen
Votre offre nous est parvenue trop tard Wir haben Ihr Angebot zu spät erhalten
Me dirais-tu pourquoi tu as refusé son offre ? Würdest du mir sagen, warum du ihr Angebot abgelehnt hast?
Me diriez-vous pourquoi vous avez refusé son offre ? Würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben?
Nous ne pouvons pas prendre votre offre en considération Wir können Ihr Angebot nicht in Betracht ziehen
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ? Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
Pour séduisante que ton offre soit, je dois la décliner. So verlockend dein Angebot auch ist, ich muss es ablehnen.
Après mûres réflexions, j'ai décidé d'accepter leur offre. Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen.
Peux-tu m'expliquer pourquoi tu as refusé son offre ? Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
Aussi séduisante que soit ton offre, je dois la décliner. So verlockend dein Angebot auch ist, ich muss es ablehnen.
Je m'étonne qu'elle ait décliné une si bonne offre. Ich wundere mich, dass sie ein so gutes Angebot ausgeschlagen hat.
Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre. Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat.
Votre offre nous intéresse et nous serons heureux de la recevoir Wir sehen Ihrem Angebot mit Interesse entgegen
Je pense qu'il est tout naturel qu'elle refuse son offre. Ich denke es ist ganz natürlich, dass sie sein Angebot ablehnt.
Il est improbable que nous acceptions une autre offre à court terme. Wir sind noch nicht geneigt, ein neues Angebot zu akzeptieren.
On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser. Man hat mir ein Angebot gemacht, das ich nicht ablehnen konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!