Примеры употребления "occuper emploi" во французском с переводом на немецкий

<>
J'ai un emploi de bureau. Ich habe einen Bürojob.
Parfois je ne fume que pour occuper mes mains. Bisweilen rauche ich nur, um meine Hände zu beschäftigen.
Je pense qu'il commettra une grave erreur s'il refuse cet emploi. Ich denke, dass er einen großen Fehler macht, wenn er die Arbeit ablehnt.
Ce soir nous devons nous occuper de ses enfants. Heute Abend müssen wir uns um seine Kinder kümmern.
Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi. Er jammerte, dass er einfach keine Arbeit finde.
Vous devez vous occuper du chien. Ihr müsst euch um den Hund kümmern.
J'ai besoin d'un emploi. Ich brauche einen Job.
Pourriez-vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ? Könnten Sie auf meine Kinder aufpassen, während ich im Urlaub bin?
Ils assuraient un emploi durable aux travailleurs. Sie sicherten den Arbeitern eine dauerhafte Anstellung zu.
Je vais m'en occuper. Ich werde mich darum kümmern.
Quel est votre emploi ? Was sind Sie von Beruf?
Nous devons nous occuper de ce problème. Wir müssen uns um das Problem kümmern.
Il a perdu son emploi. Er hat seine Arbeit verloren.
Vous devez vous occuper de votre chien. Ihr müsst euch um euren Hund kümmern.
C'est pourquoi il a perdu son emploi. Deshalb hat er seine Arbeit verloren.
Celui qui sert deux maîtresses doit absolument prendre un emploi supplémentaire après son temps de travail habituel. Wer zwei Damen dient, muss unbedingt eine weitere Arbeit annehmen nach der normalen Arbeitszeit.
Je dois trouver un emploi à temps partiel. Ich muss eine Teilzeitstelle finden.
Je suis content de mon emploi. Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden.
Cela semble devenir difficile de trouver un bon emploi. Eine gute Stelle zu finden, scheint schwer zu sein.
Il change son emploi du temps tous les jours. Er ändert seinen Stundenplan täglich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!