Примеры употребления "occupé" во французском

<>
Je suis occupé aujourd’hui. Ich bin heute beschäftigt.
S'est-on occupé de vous ? Hat man sich um euch gekümmert?
Le poste de secrétaire était-il déjà occupé ? Wurde die Sekretärposition bereits besetzt?
Tu as l'air occupé. Du siehst beschäftigt aus.
Es-tu occupé aujourd'hui ? Bist du heute beschäftigt?
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
Je l'ai appelée mais c'était occupé. Ich habe sie angerufen, aber es war besetzt.
J'étais occupé depuis hier. Ich bin seit gestern beschäftigt.
« Dieudonné est-il occupé ? » « Oui. » "Ist Ken beschäftigt?" "Ja."
J'étais très occupé hier. Ich war gestern sehr beschäftigt.
Il est toujours très occupé. Er ist immer sehr beschäftigt.
Vous avez l'air occupé. Sie sehen beschäftigt aus.
Mon père est toujours occupé. Mein Vater ist ständig beschäftigt.
Je ne suis pas occupé. Ich bin nicht beschäftigt.
J'étais occupé jusqu'à présent. Ich war bis jetzt beschäftigt.
Je suis occupé à mes devoirs. Ich bin mit den Hausaufgaben beschäftigt.
Es-tu occupé à l'instant ? Bist du im Moment beschäftigt?
Combien de temps étais-tu occupé ? Wie lange warst du beschäftigt?
Je suis occupé pour le moment. Ich bin zurzeit beschäftigt.
Il était très occupé cette semaine. Er war diese Woche sehr beschäftigt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!