Примеры употребления "notation financière" во французском

<>
Je me suis plaint au professeur au sujet de ma notation. Ich habe mich beim Lehrer über meine Benotung beschwert.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Elle était plongée dans la notation des travaux. Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. Der Premierminister sprach ausführlich über die Finanzkrise.
Encore ce maudit sujet de la crise financière ? Kommt jetzt schon wieder das leidige Thema Finanzkrise?
Des victimes de l'ouragan reçurent de l'aide financière du gouvernement. Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes. Die Finanzkrise kostet vielen Menschen den Job.
La situation financière empire de semaine en semaine. Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter.
Les victimes de l'ouragan reçurent de l'aide financière du gouvernement. Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung.
La situation financière actuelle de la ville est mauvaise. Die derzeitige finanzielle Lage der Stadt ist schlecht.
Il pouvait me dire beaucoup de choses sur la situation financière aux USA. Er konnte mir viel über die finanzielle Lage in den USA erzählen.
Tu ne peux pas compter sur son aide financière. Du kannst nicht mit einer finanziellen Hilfe von ihm rechnen.
La fluctuation des prix donna naissance à une crise financière. Die Fluktuation der Preise verursachte eine Finanzkrise.
Ils se trouvent dans une situation financière difficile Sie befinden sich in einer schwierigen finanziellen Lage
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!