Примеры употребления "mur extérieur" во французском

<>
Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid. Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.
Son silence glacial l'entourait comme un mur. Sein eisiges Schweigen umgab ihn wie eine Mauer.
Elle s'installa dans une maison à pans de bois assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme. Sie bezog ein feuerversichertes Fachwerkhaus in einem ruhigen Außenbezirk.
Elle a peint le mur en rouge. Sie hat die Wand rot gestrichen.
Elle s'installa dans une maison à colombages assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme. Sie bezog ein feuerversichertes Fachwerkhaus in einem ruhigen Außenbezirk.
Un mur ceignait la vieille ville. Eine Mauer umgab die Altstadt.
Un mur entourait la vieille ville. Eine Mauer umgab die Altstadt.
Mettez le bureau contre le mur. Stell den Schreibtisch an die Wand.
Parler avec Eliana, c'est un peu comme parler à un mur. Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst.
Nous sommes dos au mur. Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Regarde l'image sur le mur. Schau auf das Bild an der Wand.
Le mur fait deux mètres d'épaisseur. Die Mauer ist zwei Meter dick.
Il me pressa contre le mur. Er drückte mich gegen die Wand.
L'image est maintenant accrochée au mur. Das Bild hängt jetzt an der Wand.
Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers. Er war überrascht zu sehen, dass das Meisterstück des großen Künstlers verkehrt herum an der Wand hing.
La voiture s'écrasa contre le mur. Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Ce mur est peint en vert. Diese Wand ist grün gestrichen.
Son lit est contre le mur. Ihr Bett steht an der Wand.
Le mur doit disparaître. Die Mauer muss weg.
En 1989, j'étais encore un petit enfant, quand le mur tomba. Ich war 1989, als die Mauer fiel, noch ein Kleinkind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!