Примеры употребления "mille fois" во французском

<>
Si les hommes savaient tout ce que les femmes pensent, ils seraient mille fois plus audacieux. Wenn Männer alles wüßten, was Frauen denken, wären sie tausendmal kühner.
Cet élève a séché le cours trois fois de suite. Jener Schüler hat dreimal hintereinander den Unterricht geschwänzt.
L'indice a démarré plus faiblement lors de la nouvelle semaine de cotation et oscillait à la mi-journée encore juste au-dessus du seuil psychologique de cinq mille points. Der Index startete schwächer in die neue Handelswoche und pendelte gegen Mittag nur noch knapp über der psychologisch wichtigen Marke von 5000 Punkten.
Les résultats de l'examen d'anglais furent très bon cette fois. Die Ergebnisse der Englischprüfungen waren diesmal sehr gut.
On a besoin d'une grande endurance pour courir un dix mille mètres. Wir brauchen eine große Ausdauer, um zehntausend Meter zu laufen.
Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vues depuis la dernière fois. Es ist schon viel Zeit vergangen, seitdem wir uns zuletzt gesehen haben.
Bien que la ville de Guimarães n'ait que cinquante mille habitants, elle est connue de tout enfant portugais d'âge scolaire. Obwohl die Stadt Guimarães nur 50000 Bewohner hat, kennt sie jedes portugiesische Schulkind.
Je me souviens de la nuit où j'ai vu la Voie Lactée pour la première fois. Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah.
Deux mille élèves fréquentent l'école. Es gehen 2000 Schüler auf die Schule.
Ne commets pas la même bêtise deux fois, le choix est suffisamment étendu ! Begehe keine Dummheit zwei Mal, die Auswahl ist doch groß genug!
Je suis né en mille neuf cent quatre-vingt-huit à York. Ich wurde 1988 in York geboren.
Il dédaigne sa femme chaque fois qu'elle voudrait un câlin. Er missachtet seine Frau jedes Mal, wenn sie kuscheln möchte.
La bouteille se brisa en mille morceaux. Die Flasche zerbrach in tausend Stücke.
Il gagne trois fois ce que je gagne. Er verdient drei Mal so viel wie ich.
Je suis né en mille neuf cent soixante-dix-sept. Ich wurde im Jahre neunzehnhundertsiebenundsiebzig geboren.
Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois. Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört.
Cette salle peut contenir deux mille personnes. Diese Halle fasst 2.000 Personen.
La prochaine fois je viendrai plus tôt. Nächstes Mal werde ich früher kommen.
Il a vendu sa maison cent cinquante mille euros. Er hat sein Haus für hundertfünzigtausend Euro verkauft.
Ma sœur prend des leçons de piano deux fois par semaine. Meine Schwester nimmt zweimal pro Woche Klavierunterricht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!