Примеры употребления "miel de bruyère" во французском с переводом на немецкий

<>
Officiellement, on ne dénomme « miel en rayon » que les morceaux de nids d'abeilles avec du miel de bruyère. Als Scheibenhonig dürfen offiziell nur Wabenstücke mit Heidehonig bezeichnet werden.
Hawai est vraiment le pays où coule le lait et le miel. Hawaii ist wirklich das Land, wo Milch und Honig fließen.
Ajoutez le miel, le jus de citron, les amandes grillées et les pommes râpées. Geben Sie den Honig, den Zitronensaft, die gerösteten Mandeln und die geriebenen Äpfel dazu.
De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger. Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland.
On attrape davantage de moustiques avec une cuillerée de miel qu'avec un tonneau de vinaigre. Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.
Il a pris du miel à la place du sucre. Er nahm Honig anstatt Zucker.
Ne fourre jamais la tête dans une ruche pour goûter le miel. Stecke deinen Kopf nie in einen Bienenkorb, um den Honig zu probieren.
L'objectif de ce standard est de décrire précisément les propriétés qualitatives du miel. Das Ziel dieser Standards ist, die qualitativen Eigenschaften des Honigs genau zu beschreiben.
Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes. Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
Il met du miel à la place du sucre. Er nimmt Honig statt Zucker.
Qui n'a pas d'argent en bourse, qu'il ait du miel en bouche Wer kein Geld hat, muss Honig im Munde haben
L'amour est mêlé de miel et de fiel In der Liebe gibt es Honig und Galle
Le miel est pour qu'on le lèche Der Honig ist dazu da, dass man ihn leckt
Un peu de fiel gâte beaucoup de miel Ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei
On prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Fliegen als mit einer Schüssel voll Essig
Bouche de miel, coeur de fiel Honig im Mund, Galle im Herzen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!