Примеры употребления "mémoire à accès direct" во французском

<>
Je suis souvent simplement trop direct. Oft bin ich einfach zu direkt.
Pour une raison quelconque, je n'avais aucun accès à mon compte de messagerie. Aus irgendeinem Grunde bekam ich keinen Zugang zu meinem E-Mail-Account.
Plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit. Je älter wir werden, desto schwächer wird unser Gedächtnis.
Ce train est direct pour Nagoya. Dies ist ein Direktzug nach Nagoya.
Il a accès à l'ambassade étatsunienne. Er hat Zutritt zur amerikanischen Botschaft.
Son arme, c'est une bonne mémoire. Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.
Cet homme est mon chef direct. Dieser Mann ist mein unmittelbarer Chef.
Il sombra dans un violent accès de colère contre moi. Er geriet mir gegenüber in einen mächtigen Wutanfall.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.
C'est mon voisin direct. Er ist mein direkter Nachbar.
Sur Internet, on obtient un accès rapide à l'information désirée. Raschen Zugang zu gewünschter Information erhält man im Internet.
Tu devrais garder en mémoire ce que je t'ai dit. Du solltest dir gut einprägen, was ich dir gesagt habe.
Il est mon voisin direct. Er ist mein direkter Nachbar.
Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque. Alle Studenten haben kostenlosen Zugang zur Bücherei.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Aucun accès pendant la représentation. Kein Einlass während der Vorstellung.
Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire. Gedichte lernen ist ein gute Übung für das Gedächtnis.
Aucun accès pendant la présentation. Kein Einlass während der Vorstellung.
Il a bonne mémoire. Er hat ein gutes Gedächtnis.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings. Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!