Примеры употребления "loups" во французском

<>
Dieu garde la lune des loups Gott bewahrt den Mond vor den Wölfen
Il faut hurler avec les loups Mit den Wölfen muss man heulen
On doit hurler avec les loups. Mit den Wölfen muss man heulen.
Homme seul est viande à loups Ein Mann allein ist Fleisch für die Wölfe
Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux. Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.
Normalement, les loups n'attaquent pas les gens. Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.
Quand les brebis enragent elles sont pires que les loups Wenn die Schafe rasend werden, sind sie schlimmer als Wölfe
La mauvaise garde paît le loup Die schlechte Aufsicht führt der Wolf
Le loup mourra dans sa peau Der Wolf wird in seiner Haut sterben
La faim chasse le loup du bois Der Hunger treibt den Wolf aus dem Busche
Prends garde du loup déguisé en agneau. Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht.
Le garçon est un loup déguisé en mouton. Der Kerl ist ein Wolf im Schafspelz.
Qui se fait agneau, le loup le mange Wer sich zum Lamm macht, den fressen die Wölfe
Un jour, elle rencontra un loup dans les bois. Eines Tages traf sie einen Wolf im Wald.
Un loup a tué des moutons dans les Vosges. Ein Wolf hat in den Vogesen Schafe gerissen.
Le hurlement fait paraître le loup plus gros qu'il n'est. Geschrei macht den Wolf größer, als er ist.
Quand le loup est pris, tous les chiens lui lardent les fesses Wenn der Wolf erlegt ist, beißen ihn alle Hunde von hinten
Le loup mange autour d'un tiers des animaux, le reste, c'est le vautour qui l'a. Der Wolf wird zirka ein Drittel des Tiers fressen, den Rest bekommen die Aasgeier.
Les loups n'engendrent pas de moutons Adler brüten keine Tauben
Les loups ne se mangent pas entre eux. Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!