Примеры употребления "journées" во французском

<>
Переводы: все107 tag106 другие переводы1
En de telles journées, les oiseaux gèlent sur les branches et les gouttes de pluie gèlent avant d'atteindre le sol. An solchen Tagen frieren die Vögel an den Ästen fest und die Regentropfen vereisen, bevor sie den Erboden erreichen.
La journée est presque finie. Der Tag ist fast vorüber.
La journée est presque écoulée. Der Tag ist fast vorüber.
C'était une chaude journée. Es war ein warmer Tag.
La journée est presque terminée. Der Tag ist fast vorüber.
La journée est presque passée. Der Tag ist fast vorüber.
C'est une belle journée. Es ist ein schöner Tag.
La journée est presque envolée. Der Tag ist fast vorüber.
La journée tire à sa fin. Der Tag geht zu Ende.
Je fus mélancolique toute la journée. Ich war den ganzen Tag über melancholisch.
Il a dormi toute la journée. Er hat den ganzen Tag geschlafen.
Il a travaillé toute la journée. Er hat den ganzen Tag gearbeitet.
C'est une belle journée, non ? Es ist ein schöner Tag, nicht?
Il plut fort toute la journée. Den ganzen Tag regnete es stark.
J'étais dehors toute la journée. Ich war den ganzen Tag draußen.
Elle l'ignora toute la journée. Sie ignorierte ihn den ganzen Tag.
Les professeurs enseignent toute la journée. Die Lehrer unterrichten den ganzen Tag lang.
Comment s'est passée ta journée ? Wie war dein Tag?
Le lundi est une journée difficile. Montag ist ein harter Tag.
L'attaque ennemie continua toute la journée. Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!