Примеры употребления "jardin public" во французском

<>
Il est habitué à parler en public. Er ist daran gewöhnt, vor Leuten zu sprechen.
Un jardin planté de pins. Ein mit Kiefern bepflanzter Garten.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, der bis dato nie in der Öffentlichkeit geheult hatte, brach in Tränen aus.
Notre chien enterre ses os dans le jardin. Unser Hund vergräbt seine Knochen im Garten.
Ne m'insulte pas en public. Beleidige mich nicht vor anderen Leuten.
J'arrose les fleurs du jardin tous les jours. Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag.
Nous disposions d'un large public. Wir hatten ein großes Publikum.
Je n'ai qu'un petit jardin. Ich habe nur einen kleinen Garten.
Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public. Ein vernünftiger Mensch würde so etwas nicht in der Öffentlichkeit sagen.
Mon père est juste dehors dans le jardin. Mein Vater ist gerade draußen im Garten.
On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public. Man muss davon ausgehen, dass alles, was man online macht, öffentlich ist.
Un mur élevé entoure la totalité du jardin. Eine hohe Mauer umgibt den gesamten Garten.
Un homme ne pleure pas en public. Ein Mann weint nicht in der Öffentlichkeit
Toutes les fleurs du jardin sont jaunes. Alle Blumen im Garten sind gelb.
Il est parfois difficile de se faire comprendre en public. Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen.
Je vois ton chat dans le jardin. Ich sehe deine Katze im Garten.
Le public a acclamé les acteurs de leur performance. Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.
Il atterrit dans un jardin et frappe à la porte. Er landet in einen Garten und klöpft an der Tür eines Hauses.
Je ne suis pas habitué à me produire en public. Ich bin nicht daran gewöhnt, öffentlich aufzutreten.
Si seulement nous avions un jardin ! Wenn wir nur einen Garten hätten!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!