Примеры употребления "japonaises" во французском с переводом на немецкий

<>
Jane peut chanter plusieurs chansons japonaises. Jane kann mehrere japanische Lieder singen.
L'entrée était décorée de peintures japonaises. Die Eingangshalle war mit japanischen Gemälden dekoriert.
Le hall était décoré avec des peintures japonaises. Die Halle ist mit japanischen Gemälden geschmückt.
La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations. Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
Les cuisines américaines sont plus grandes que les cuisines japonaises. Amerikanische Küchen sind größer als japanische.
Les prix des automobiles japonaises sont toujours encore comparativement élevés. Die Preise für japanische Autos sind immer noch vergleichsweise hoch.
J'ai été camper dans les alpes japonaises avec mon club. Ich war mit meinem Verein in den japanischen Alpen zelten.
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique. An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Je suis un professeur japonais. Ich bin ein japanischer Lehrer.
Sa petite amie est japonaise. Seine Freundin ist Japanerin.
Malheureusement, de nombreux Japonais moururent. Traurigerweise starben viele japanische Leute.
Je parle bien le japonais. Ich spreche gut japanisch.
Comme vous parlez bien japonais! Wie gut Sie Japanisch sprechen!
Avez-vous des journaux japonais ? Haben Sie japanische Zeitungen?
Je ne parle pas japonais. Ich spreche kein Japanisch.
Je parle un peu japonais. Ich spreche ein bisschen Japanisch.
As-tu des journaux Japonais ? Hast du japanische Zeitungen?
Que penses-tu du japonais ? Was hältst du von Japanisch?
Elle parlait bien le japonais. Sie sprach gut Japanisch.
Êtes-vous un étudiant japonais ? Sind Sie ein japanischer Student?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!