Примеры употребления "heure et demie" во французском

<>
J'ai attendu une heure et demie. Ich habe eineinhalb Stunden gewartet.
La pièce dure deux heures et demie. Das Stück dauert zweieinhalb Stunden.
Je me couche à dix heures et demie. Ich gehe um halb elf schlafen.
Je reviens à 6 heures et demie. Ich komme um halb sieben zurück.
Il est presque onze heures et demie. Es ist fast halb zwölf.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Das Licht umrundet die Erde siebeneinhalb Mal in einer Sekunde.
Nous avons une réservation pour six heures et demie. Wir haben eine Reservierung für halb sieben.
J'attends depuis presque une demie heure. Ich warte seit fast einer halben Stunde.
Elle m'a fait attendre une demie heure. Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
Nous avons une demie douzaine d'œufs. Wir haben ein halbes Dutzend Eier.
Il est parti il y a une heure. Er ist vor einer Stunde gegangen.
Je dois faire les boutiques ; je reviendrai dans une heure. Ich muss shoppen gehen. ich bin in einer Stunde zurück.
Quelle heure as-tu ? Wie viel Uhr hast du?
Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir. Eine Art von Etagenfest hat mich gestern Nacht bis ein Uhr morgens wachgehalten.
À quelle heure est-il parti ? Wann ist er gegangen?
Non. Je les cherche depuis plus d'une heure. Nein. Ich suche sie seit über einer Stunde.
À quelle heure doit-on libérer la chambre. Zu welcher Uhrzeit muss man das Zimmer verlassen?
À quelle heure sors-tu du bureau ? Um wie viel Uhr kommst du aus dem Büro?
Je serai de retour dans environ une heure. Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.
Cette histoire est suffisamment courte pour être lue en une heure. Diese Geschichte ist kurz genug, um in einer Stunde gelesen zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!