Примеры употребления "grand blessé" во французском

<>
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. Er hat sich gestern während des Spiels verletzt.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Il releva le joueur blessé. Er wechselte den verletzten Spieler aus.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Elle a mis un pansement sur mon doigt blessé. Sie hat meinen verletzten Finger verbunden.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Mon ami fut blessé par balle. Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. Ich habe mich am Bein verletzt, ich konnte nicht mehr laufen.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Le chauffeur du bus a été légèrement blessé. Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. Der verletzte Soldat konnte kaum laufen.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
Heureusement, personne ne fut blessé. Zum Glück wurde niemand verletzt.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Il s'est blessé la main en tombant. Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt.
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Je n'ai jamais tué, ni blessé personne. Ich habe nie jemanden getötet oder verletzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!