Примеры употребления "genre littéraire" во французском с переводом на немецкий

<>
Il est mon genre ! Er ist mein Typ!
Ce livre est l'équivalent littéraire des bonbons Haribo : on veut juste en goûter un, et on finit par dévorer le paquet tout entier. Dieses Buch ist das litterarische Äquivalent zu Haribosüßigkeiten: Man will nur eins probieren und verschlingt letztendlich die ganze Tüte.
C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration. Dieser Art von Arbeit erfordert ein hohes Maß an Konzentration.
Critiquer est facile, mais on devrait aussi pouvoir mieux le faire. Lessing a réfuté cette opinion universelle dans un essai sur la tâche de critique littéraire. Kritisieren ist wohlfeil, aber man sollte es auch besser machen können. Gegen diese allgemeine Ansicht wendet sich Lessing in einem Aufsatz über die Aufgabe von Rezensenten.
Quel genre de travail fais-tu ? Was für eine Arbeit hast du?
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre. Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.
Elle est unique en son genre, sous tout rapport. Sie ist einzigartig, in jeglicher Auslegung.
Elle n'est pas le genre de fille que tu te figures. Sie ist nicht so ein Mädchen, wie du dir es vorstellst.
Je n'aime pas ce genre de maison. Diese Art Haus gefällt mir nicht.
Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs. Du musst es vermeiden, diese Art Fehler zu machen.
Elle est mon genre. Sie ist mein Typ.
Je n'aime pas ce genre de romans. Ich mag diese Art Romane nicht.
Il essaya de se représenter quel genre d'homme était son client. Er versuchte sich vorzustellen, was sein Klient für ein Mensch sei.
Tu vas aimer ce genre de musique. Du wirst diese Art von Musik mögen.
Qui achète ce genre d'œuvre d'art ? Wer kauft diese Art von Kunst?
C'était malheureusement le genre d'activité qui n'occupe que les mains. Leider war es die Art von Tätigkeit, die nur die Hände beschäftigt.
Ne lis pas ce genre de livre. Lies nicht so ein Buch.
Elle n'est pas le genre de fille que tu crois. Sie ist nicht die Art Mädchen, wie du glaubst.
Je pense que le style ou le genre sont des facteurs moins déterminants dans notre goût pour la musique, que les aptitudes des interprètes individuels à l'arrangement et au jeu des instruments. Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes.
Quel genre de film aimerais-tu voir ? Was für einen Film möchtest du sehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!