Примеры употребления "gain de place" во французском с переводом на немецкий

<>
Il y a peu de place pour le doute. Es gibt kaum Raum für Zweifel.
Il n'y a pas ici de place pour la logique. Für Logik ist hier kein Platz.
Cette machine prend beaucoup de place. Diese Maschine braucht viel Platz.
Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes. Hier ist nicht genug Platz für vierzig Menschen.
Il y a suffisamment de place sous les combles. Es gibt ausreichend Platz auf dem Dachboden.
Il y a assez de place pour mettre une autre voiture. Es gibt genug Platz, um ein weiteres Auto hineinzustellen.
Il y a suffisamment de place dans le grenier. Es gibt ausreichend Platz auf dem Dachboden.
Il n'y a plus de place en enfer. Es gibt keinen Platz mehr in der Hölle.
Il y a suffisamment de place pour l'amélioration. Es gibt genügend Raum für Verbesserung.
Celui qui est bien assis ne doit pas changer de place. Wer gut sitzt, soll den Platz nicht wechseln.
Il n'y a pas de place pour le doute quant à sa culpabilité. Es gibt keinen Raum für Zweifel an seiner Schuld.
J'essaie de garder encore un peu de place pour le dessert. Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen.
Je trouve que cette table prend trop de place. Ich finde, dass der Tisch zu viel Platz verbraucht.
Il n'y a plus de place pour le doute. Es gibt keinen Raum für Zweifel mehr.
La logique n'a pas de place ici. Für Logik ist hier kein Platz.
Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte. Ein kleiner Gewinn ist mehr wert als ein großer Verlust.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? Dieser Platz ist groß, nicht wahr?
L'eau trouble est le gain du pêcheur Im Dunkeln ist gut Munkeln
La potence était déjà dressée sur la place. Auf dem Platz stand schon der Galgen.
Y a-t-il encore une place de libre ? Gibt es noch einen freien Platz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!